D.
22./ii.290-315. Mahászatipatthána szutta (Az éberség megalapozásáról szóló nagy
tanítóbeszéd)
Így hallottam. Egyszer
a Magasztos Kuruföldön élt, a kuruk egyik városa, Kammászadhamma közelében. Ott
így szólította meg a szerzeteseket:
-
Szerzetesek.
-
Tiszteletreméltó
úr! – válaszoltak ők. A Magasztos ezt mondta:
-
Szerzetesek,
ez az egyenes út, amely a lények megtisztulásához, a bánat és siránkozás
meghaladásához, a nyomorúság és szomorúság eltűnéséhez, a helyes út
megleléséhez, a nibbána megtapasztalásához vezet – nevezetesen az éberség négy
megalapozása.
-
Mi
ez a négy? Szerzetesek, e tanítás szerint a szerzetes a testet testként
szemlélve él, igyekvőn, tudatosan és éberen, félretéve a világ iránt érzett
mohóságot és szomorúságot. Az érzéseket érzésekként szemlélve él, szorgosan,
tudatosan és éberen, félretéve a világ iránt érzett mohóságot és szomorúságot.
A tudatot tudatként szemlélve él, szorgosan, tudatosan és éberen, félretéve a
világ iránt érzett mohóságot és szomorúságot. A dhammákat dhammákként szemlélve
él, szorgosan, tudatosan és éberen, félretéve a világ iránt érzett mohóságot és
szomorúságot.
(Szemlélődés
a test felett)
(1. A légzés tudatossága)
-
Szerzetesek,
és hogyan él a szerzetes a testet testként szemlélve? E tanítás szerint a
szerzetes kimegy az erdőbe, egy fa tövébe, vagy egy üres kunyhóba, leül, lábait
keresztbe téve, testét kiegyenesítve, és éberségét tárgyára szegezi. Éberen
lélegzik be, éberen lélegzik ki. Hosszan belélegezvén megérti: hosszan lélegzem
be, hosszan kilélegezvén megérti: hosszan lélegzem ki. Röviden belélegezvén
megérti: röviden lélegzem be, röviden kilélegezvén megérti: röviden lélegzem
ki. Az egész testet megtapasztalva lélegzem be - így gyakorol, az egész testet
megtapasztalva lélegzem ki - így gyakorol. A testi késztetéseket elnyugtatva
lélegzem be – így gyakorol, a testi késztetéseket elnyugtatva lélegzem ki – így
gyakorol. Amint egy hozzáértő esztergályos vagy az inasa hosszan húzván
megérti, „hosszan húzok”, vagy röviden húzván megérti, „röviden húzok”, éppen
úgy a szerzetes hosszan belélegezvén megérti, „hosszan lélegzem be”, hosszan
kilélegezvén megérti, „hosszan lélegzem ki”. Röviden belélegezvén megérti,
„röviden lélegzem be”, röviden kilélegezvén megérti, „röviden lélegzem ki”. Az
egész testet megtapasztalva lélegzem be - így gyakorol, az egész testet
megtapasztalva lélegzem ki - így gyakorol. A testi késztetéseket elnyugtatva
lélegzem be – így gyakorol, a testi késztetéseket elnyugtatva lélegzem ki – így
gyakorol.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét, vagy a testben elmúló természetét szemlélve, vagy a
testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a megismeréshez és
éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van
test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily módon él a
szerzetes a testet testként szemlélve.
(2. A négy testhelyzet)
-
Valamint
szerzetesek, járván a szerzetes megérti: járok, állván megérti: állok, ülvén
megérti: ülök, fekvén megérti: fekszem. Amilyen helyzetben van a teste, úgy
érti meg.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(3. Éber tudatosság – minden
testhelyzetben)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes körültekintően cselekszik, amikor elmegy és visszajön,
amikor maga elé tekint és körültekint, amikor tagjait kinyújtja és behajlítja,
amikor ruháját, köpenyét viseli és alamizsnáscsészéjét hordozza, amikor eszik,
iszik, rág és ízlel, amikor székletet és vizeletet ürít, amikor jár, áll, ül,
alszik, ébren van, beszél és hallgat.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben keletkező
természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve, vagy a
testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a megismeréshez és
éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van
test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily módon él a
szerzetes a testet testként szemlélve.
(4. Tisztátalanság – a test részei)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes végigtekint e bőrrel borított, sokféle
tisztátalansággal teli testen, a talpától felfelé és a feje tetejétől lefelé,
ily módon: E testet haj, szőr, köröm, fog, bőr, hús, izom, csont, csontvelő,
vese, szív, máj, rekeszizom, lép, tüdő, vastagbél, vékonybél, gyomor(tartalom),
ürülék, epe, nyál, genny, vér, veríték, zsír, könny, háj, köpet, takony,
ízületi folyadék, vizelet alkotja. Mintha lenne egy két végén nyitott tömlő,
tele sokféle maggal, mint a hegyi rizs, vörös rizs, bab, borsó, köles és fehér
rizs, és egy éles látású ember kinyitná azt és végignézné, ily módon: Ez hegyi
rizs, ez vörös rizs, ez bab, ez borsó, ez köles, ez hántolt rizs. Éppen úgy a
szerzetes végigtekint e bőrrel borított, sokféle tisztátalansággal teli testen,
a talpától felfelé és a feje tetejétől lefelé, ily módon: E testet haj, szőr,
köröm, fog, bőr, hús, izom, csont, csontvelő, vese, szív, máj, rekeszizom, lép,
tüdő, vastagbél, vékonybél, gyomor(tartalom), ürülék, epe, nyál, genny, vér,
veríték, zsír, könny, háj, köpet, takony, ízületi folyadék, vizelet alkotja.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(5. Elemek)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes úgy tekint végig e testen, bárhol legyen, bárhogyan
helyezkedjék el, mint ami elemekből áll, ily módon: E testet föld-, víz-, tűz-,
szél elem alkotja. Mintha egy hozzáértő mészáros vagy az inasa levágott volna
egy tehenet, és azt darabokra vágva leült volna a keresztútnál, a szerzetes
éppen úgy tekint végig e testen, bárhol legyen, bárhogyan helyezkedjék el, mint
ami elemekből áll, ily módon: E testet föld-, víz-, tűz-, szél elem alkotja.
-
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.1. Az első temetői szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
egy, két vagy három napja holtat, amely felpuffadt, hamuszínű és nedvedző, és a
szerzetes összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta,
ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.2. A második temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
melyet hollók, sólymok, keselyűk, kutyák, sakálok, vagy különféle férgek
falnak, és a szerzetes összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test is
ilyenfajta, ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.3. A harmadik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
hússal és vérrel borított csontvázat, melyet az inak tartanak össze, és a
szerzetes összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta,
ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.4. A negyedik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
vérrel borított csontvázat, melyet az inak tartanak össze, és a szerzetes
összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta, ilyenné
válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.5. Az ötödik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
húsától és vérétől fosztott csontvázat, melyet az inak tartanak össze, és a
szerzetes összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta,
ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.6. A hatodik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
széthullott csontokat, amelyek szétszóródtak mindenfelé – itt egy kézcsont, ott
egy lábcsont, itt egy sípcsont, ott egy combcsont, itt egy csípőcsont, ott egy
gerinc-csigolya, itt egy borda, ott egy mellcsont, itt egy karcsont, ott egy
vállcsont, itt egy nyakcsigolya, ott egy állkapocs, itt egy fog, ott egy
koponya -, és a szerzetes összehasonlítja azt e testtel, ily módon: Ez a test
is ilyenfajta, ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben keletkező
természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve, vagy a
testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a megismeréshez és
éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van
test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily módon él a
szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.7. A hetedik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
kagylóhéj-fehérre fakult csontokat, és a szerzetes összehasonlítja azt e
testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta, ilyenné válik, e sorsot el nem
kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.8. A nyolcadik temetői
szemlélődés)
-
Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
több mint egy éves, halomban heverő csontokat, és a szerzetes összehasonlítja
azt e testtel, ily módon: Ez a test is ilyenfajta, ilyenné válik, e sorsot el
nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(6.9. A kilencedik temetői
szemlélődés)
- Valamint
szerzetesek, mintha látott volna egy halottégető helyen félrelökött tetemet,
elrothadt és elporladt csontokat, és a szerzetes összehasonlítja azt e testtel,
ily módon: Ez a test is ilyenfajta, ilyenné válik, e sorsot el nem kerüli.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a testet testként szemlélve belül, vagy a testet testként szemlélve
kívül, vagy a testet testként szemlélve belül és kívül. Vagy a testben
keletkező természetét szemlélve, vagy a testben elmúló természetét szemlélve,
vagy a testben keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van test”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a testet testként szemlélve.
(Szemlélődés
az érzések felett)
-
Szerzetesek,
és hogyan él a szerzetes az érzéseket érzésekként szemlélve? E tanítás szerint
a szerzetes kellemes érzést érezvén megérti: kellemes érzést érzek, kellemetlen
érzést érezvén megérti: kellemetlen érzést érzek, semleges érzést érezvén megérti:
sem kellemetlen sem kellemes érzést érzek. Testi jóérzést érezvén megérti:
testi jóérzést érzek, nem testi jóérzést érezvén megérti: nem testi jóérzést
érzek. Testi rosszérzést érezvén megérti: testi rosszérzést érzek, nem testi
rosszérzést érezvén megérti: nem testi rosszérzést érzek. Testi semleges érzést
érezvén megérti: testi semleges érzést érzek, nem testi semleges érzést érezvén
megérti: nem testi semleges érzést érzek.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él az érzéseket érzésekként szemlélve belül, vagy az érzéseket
érzésekként szemlélve kívül, vagy az érzéseket érzésekként szemlélve belül és
kívül. Vagy az érzésekben keletkező természetüket szemlélve, vagy az érzésekben
elmúló természetüket szemlélve, vagy az érzésekben keletkező és elmúló
természetüket szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges
mértékben megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van érzés”. Szabadon él,
semmihez sem kötődve a világon. Hát ily módon él a szerzetes az érzéseket
érzésekként szemlélve.
(Szemlélődés
a tudat felett)
-
Szerzetesek,
és hogyan él a szerzetes a tudatot tudatként szemlélve? E tanítás szerint a
szerzetes a vágyakozó tudatot vágytelinek ismeri, a vágytalan tudatot
vágytalannak ismeri, a haragvó tudatot haragvónak ismeri, a haragmentes tudatot
haragmentesnek ismeri, a zavarodott tudatot zavarodottnak ismeri, a zavartalan
tudatot zavartalannak ismeri. Az összeszedett tudatot összeszedettnek ismeri, a
szétszórt tudatot szétszórtnak ismeri. Az emelkedett tudatot emelkedettnek
ismeri, a közönséges tudatot közönségesnek ismeri, a felülmúlható tudatot
felülmúlhatónak ismeri, a felülmúlhatatlan tudatot felülmúlhatatlannak ismeri.
Az összeszedett tudatot összeszedettnek ismeri, a nem összeszedett tudatot nem
összeszedettnek ismeri, a megszabadult tudatot megszabadultnak ismeri, a meg
nem szabadult tudatot meg nem szabadultnak ismeri.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a tudatot tudatként szemlélve belül, vagy a tudatot tudatként
szemlélve kívül, vagy a tudatot tudatként szemlélve belül és kívül. Vagy a
tudatban keletkező természetét szemlélve, vagy a tudatban elmúló természetét
szemlélve, vagy a tudatban keletkező és elmúló természetét szemlélve él. Vagy a
megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik benne annak éber
tudása, hogy „van tudat”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a világon. Hát ily
módon él a szerzetes a tudatot tudatként szemlélve.
(Szemlélődés
a dhammák fölött)
(1. Az öt akadály)
-
Szerzetesek,
és hogyan él a szerzetes a dhammákat dhammákként szemlélve? E tanítás szerint a
szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen az öt akadályként szemlélve él.
Szerzetesek, és hogyan él a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen az
öt akadályként szemlélve? E tanítás szerint a szerzetes, ha van benne az érzéki
vágy, megérti: érzéki vágy van bennem, ha nincs benne érzéki vágy, megérti:
nincs bennem érzéki vágy. Azt is megérti, ahogy a fel nem kelt érzéki vágy
felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt érzéki vágy megszűnik, azt is megérti,
ahogy a megszűnt érzéki vágy nem kél föl többé.
-
Ha
van benne rosszindulat, megérti: rosszindulat van bennem, ha nincs benne
rosszindulat, megérti: nincs bennem rosszindulat. Azt is megérti, ahogy a fel
nem kelt rosszindulat felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt rosszindulat
megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt rosszindulat nem kél föl többé.
-
Ha
van benne tompaság és restség, megérti: tompaság és restség van bennem, ha
nincs benne tompaság és restség, megérti: nincs bennem tompaság és restség. Azt
is megérti, ahogy a fel nem kelt tompaság és restség felkél, azt is megérti,
ahogy a felkelt tompaság és restség megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt
tompaság és restség többé nem kél föl.
-
Ha
van benne nyugtalanság és aggodalom, megérti: nyugtalanság és aggodalom van
bennem, ha nincs benne nyugtalanság és aggodalom, megérti: nincs bennem
nyugtalanság és aggodalom. Azt is megérti, ahogy a fel nem kelt nyugtalanság és
aggodalom felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt nyugtalanság és aggodalom
megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt nyugtalanság és aggodalom többé nem
kél föl.
-
Ha
van benne kétely, megérti: kétely van bennem, ha nincs benne kétely, megérti:
nincs bennem kétely. Azt is megérti, ahogy a fel nem kelt kétely felkél, azt is
megérti, ahogy a felkelt kétely megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt
kétely többé nem kél föl.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a dhammákat dhammákként szemlélve belül, vagy a dhammákat dhammákként
szemlélve kívül, vagy a dhammákat dhammákként szemlélve belül és kívül. Vagy a
dhammákban keletkező természetüket szemlélve, vagy a dhammákban elmúló
természetüket szemlélve, vagy a dhammákban keletkező és elmúló természetüket
szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben
megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van dhamma”. Szabadon él, semmihez
sem kötődve a világon. Hát ily módon él a szerzetes a dhammákat dhammákként,
nevezetesen az öt akadályként szemlélve.
(2. Az öt léthalmaz)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen a megragadott öt
léthalmazként szemlélve él. Szerzetesek, és hogyan él a szerzetes a dhammákat
dhammákként, nevezetesen a megragadott öt léthalmazként szemlélve? E tanítás szerint a szerzetes megérti, „ilyen
a test, ilyen a keletkezése, ilyen az eltűnése, ilyen az érzés, ilyen a
keletkezése, ilyen az eltűnése, ilyen az észlelés, ilyen a keletkezése, ilyen az eltűnése,
ilyenek a késztetések, ilyen a keletkezésük, ilyen az eltűnésük, ilyen a
tudatosság, ilyen a keletkezése, ilyen az eltűnése”.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a dhammákat dhammákként szemlélve belül, vagy a dhammákat dhammákként
szemlélve kívül, vagy a dhammákat dhammákként szemlélve belül és kívül. Vagy a
dhammákban keletkező természetüket szemlélve, vagy a dhammákban elmúló
természetüket szemlélve, vagy a dhammákban keletkező és elmúló természetüket
szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben
megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van dhamma”. Szabadon él, semmihez
sem kötődve a világon. Hát ily módon él a szerzetes a dhammákat dhammákként,
nevezetesen az öt megragadott léthalmazként szemlélve.
(3. A hat belső és külső alap)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen a hat belső és
külső alapként szemlélve él. Szerzetesek, és hogyan él a szerzetes a dhammákat
dhammákként, nevezetesen a hat belső és külső alapként szemlélve? E tanítás
szerint a szerzetes megérti a szemet, megérti a formákat, megérti e kettőtől
függően felkelő béklyót. Azt is megérti, ahogy a fel nem kelt béklyó felkél,
azt is megérti, ahogy a felkelt béklyó megszűnik, azt is megérti, ahogy a
megszűnt béklyó nem kél fel többé. A szerzetes megérti a fület, megérti a
hangokat, megérti e kettőtől függően felkelő béklyót. Azt is megérti, ahogy a
fel nem kelt béklyó felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt béklyó megszűnik,
azt is megérti, ahogy a megszűnt béklyó nem kél fel többé. A szerzetes megérti
az orrot, megérti a szagokat, megérti e kettőtől függően felkelő béklyót. Azt
is megérti, ahogy a fel nem kelt béklyó felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt
béklyó megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt béklyó nem kél fel többé. A
szerzetes megérti a nyelvet, megérti az ízeket, megérti e kettőtől függően
felkelő béklyót. Azt is megérti, ahogy a fel nem kelt béklyó felkél, azt is
megérti, ahogy a felkelt béklyó megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt
béklyó nem kél fel többé. A szerzetes megérti a testet, megérti az érintéseket,
megérti e kettőtől függően felkelő béklyót. Azt is megérti, ahogy a fel nem
kelt béklyó felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt béklyó megszűnik, azt is
megérti, ahogy a megszűnt béklyó nem kél fel többé. A szerzetes megérti az
elmét, megérti a dhammákat, megérti e kettőtől függően felkelő béklyót. Azt is
megérti, ahogy a fel nem kelt béklyó felkél, azt is megérti, ahogy a felkelt
béklyó megszűnik, azt is megérti, ahogy a megszűnt béklyó nem kél fel többé.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a dhammákat dhammákként szemlélve belül, vagy a dhammákat dhammákként
szemlélve kívül, vagy a dhammákat dhammákként szemlélve belül és kívül. Vagy a
dhammákban keletkező természetüket szemlélve, vagy a dhammákban elmúló
természetüket szemlélve, vagy a dhammákban keletkező és elmúló természetüket
szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben
megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van dhamma”. Szabadon él, semmihez
sem kötődve a világon. Hát ily módon él a szerzetes a dhammákat dhammákként,
nevezetesen a hat belső és külső alapként szemlélve.
(4.
A hét megvilágosodási tényező)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen a hét
megvilágosodási tényezőként szemlélve él. Szerzetesek, és hogyan él a szerzetes
a dhammákat dhammákként, nevezetesen a hét megvilágosodási tényezőként
szemlélve? E tanítás szerint a szerzetes, ha az éberség megvilágosodási
tényezője tölti el, megérti: eltölt az éberség megvilágosodási tényezője. Ha
nem tölti el az éberség megvilágosodási tényezője, megérti: nem tölt el az
éberség megvilágosodási tényezője. Azt is megérti, ahogy az éberség fel nem
kelt megvilágosodási tényezője felkél, azt is megérti, ahogy az éberség felkelt
megvilágosodási tényezője a gyakorlás által kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha a dhamma vizsgálatának megvilágosodási tényezője tölti el,
megérti: eltölt a dhamma vizsgálatának megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti
el a dhamma vizsgálatának megvilágosodási tényezője, megérti: nem tölt el a
dhamma vizsgálatának megvilágosodási tényezője. Azt is megérti, ahogy a dhamma
vizsgálatának fel nem kelt megvilágosodási tényezője felkél, azt is megérti,
ahogy a dhamma vizsgálatának felkelt megvilágosodási tényezője a gyakorlás
által kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha a kitartás megvilágosodási tényezője tölti el, megérti: eltölt a
kitartás megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti el a kitartás megvilágosodási
tényezője, megérti: nem tölt el a kitartás megvilágosodási tényezője. Azt is
megérti, ahogy a kitartás fel nem kelt megvilágosodási tényezője felkél, azt is
megérti, ahogy a kitartás felkelt megvilágosodási tényezője a gyakorlás által
kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha az öröm megvilágosodási tényezője tölti el, megérti: eltölt az
öröm megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti el az öröm megvilágosodási
tényezője, megérti: nem tölt el az öröm megvilágosodási tényezője. Azt is
megérti, ahogy az öröm fel nem kelt megvilágosodási tényezője felkél, azt is
megérti, ahogy az öröm felkelt megvilágosodási tényezője a gyakorlás által
kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha az elnyugvás megvilágosodási tényezője tölti el, megérti: eltölt
az elnyugvás megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti el az elnyugvás
megvilágosodási tényezője, megérti: nem tölt el az elnyugvás megvilágosodási
tényezője. Azt is megérti, ahogy az elnyugvás fel nem kelt megvilágosodási
tényezője felkél, azt is megérti, ahogy az elnyugvás felkelt megvilágosodási
tényezője a gyakorlás által kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha az összeszedettség megvilágosodási tényezője tölti el, megérti:
eltölt az összeszedettség megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti el az
összeszedettség megvilágosodási tényezője, megérti: nem tölt el az
összeszedettség megvilágosodási tényezője. Azt is megérti, ahogy az
összeszedettség fel nem kelt megvilágosodási tényezője felkél, azt is megérti,
ahogy az összeszedettség felkelt megvilágosodási tényezője a gyakorlás által
kiteljesedik benne.
-
A
szerzetes, ha az egykedvűség megvilágosodási tényezője tölti el, megérti:
eltölt az egykedvűség megvilágosodási tényezője. Ha nem tölti el az egykedvűség
megvilágosodási tényezője, megérti: nem tölt el az egykedvűség megvilágosodási
tényezője. Azt is megérti, ahogy az egykedvűség fel nem kelt megvilágosodási
tényezője felkél, azt is megérti, ahogy az egykedvűség felkelt megvilágosodási
tényezője a gyakorlás által kiteljesedik benne.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a dhammákat dhammákként szemlélve belül, vagy a dhammákat dhammákként
szemlélve kívül, vagy a dhammákat dhammákként szemlélve belül és kívül. Vagy a
dhammákban keletkező természetüket szemlélve, vagy a dhammákban elmúló
természetüket szemlélve, vagy a dhammákban keletkező és elmúló természetüket
szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben
megalapozódik benne annak éber tudása, hogy „van dhamma”. Szabadon él, semmihez
sem kötődve a világon. Hát ily módon él a szerzetes a dhammákat dhammákként,
nevezetesen a hét megvilágosodási tényezőként szemlélve.
(5. A négy nemes igazság)
-
Valamint
szerzetesek, a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen a négy nemes
igazságként szemlélve él. Szerzetesek, és hogyan él a szerzetes a dhammákat
dhammákként, nevezetesen a négy nemes igazságként szemlélve? E tanítás szerint
a szerzetes úgy érti meg, amint valójában van: Ez a szenvedés. Úgy érti meg,
amint valójában van: Ez a szenvedés eredete. Úgy érti meg, amint valójában van:
Ez a szenvedés kialvása. Úgy érti meg, amint valójában van: Ez a szenvedés
kialvásához vezető út.
-
Szerzetesek,
és mi a szenvedés nemes igazsága? A születés szenvedés, az öregség szenvedés, a
betegség szenvedés, a halál szenvedés, a bánat, siránkozás, nyomorúság,
szomorúság, gyötrelem szenvedés. Összekötve lenni azzal, akit nem szeretünk,
szenvedés, elválasztva lenni attól, akit szeretünk, szenvedés, nem megkapni,
amit kívánunk, szenvedés, összegezve a ragaszkodásteli öt léthalmaz szenvedés.
-
Szerzetesek,
és mi a születés? A lények különféle rendjébe a különféle lények születése,
megszületése, előtűnése, újramegjelenése, a léthalmazok megjelenése, az alapok
megragadása – ezt nevezik szerzetesek születésnek.
-
Szerzetesek,
és mi az öregség? A lények különféle rendjében a különféle lények öregedése,
korosodása, törött fogak, ősz haj, ráncos bőr, az életerő apadása, a képességek
romlása – ezt nevezik szerzetesek öregségnek.
-
Szerzetesek,
és mi a halál? A lények különféle rendjéből a különféle lények eltávozása,
elköltözése, elpusztulása, eltűnése, halála, meghalása, idejének bevégzése, a
léthalmazok szétválása, a test letétele – ezt nevezik szerzetesek halálnak.
-
Szerzetesek,
és mi a bánat? Szerzetesek, ha valakit balszerencsés lévén valamely fájdalmas
természetű dolog érint, bánat, gyötrelem, kín, gyász, keserűség – ezt nevezik
szerzetesek bánatnak.
-
Szerzetesek,
és mi a siránkozás? Szerzetesek, ha valakit balszerencsés lévén valamely
fájdalmas természetű dolog érint, és sírás van, panaszkodás, siratás, zokogás –
ezt nevezik szerzetesek siránkozásnak.
-
Szerzetesek,
és mi a nyomorúság? Szerzetesek, a testi szenvedés, testi kellemetlenség, a
testből származó szenvedésteli és kellemetlen érzés – ezt nevezik szerzetesek
nyomorúságnak.
-
Szerzetesek,
és mi a szomorúság? Szerzetesek, a tudati szenvedés, tudati kellemetlenség, a
tudatból származó szenvedésteli és kellemetlen érzés – ezt nevezik szerzetesek
szomorúságnak.
-
Szerzetesek,
és mi a gyötrelem? Szerzetesek, ha valakit, balszerencsés lévén, valamely
fájdalmas természetű dolog érint, fájdalom, gyötrelem, kínlódás, szorongás –
ezt nevezik szerzetesek gyötrelemnek.
-
Szerzetesek,
és mi az: összekötve lenni azzal, akit nem szeretünk? E tanítás szerint bárki,
aki nemkívánatos, utálatos, kellemetlen formákat, hangokat, szagokat, ízeket,
érintéseket, dhammákat tapasztal, aki rosszakarókkal akad össze, kárt,
kényelmetlenséget vagy bizonytalanságot akarókkal, akikkel együttműködésben,
érintkezésben, kapcsolatban, összefonódásban van – ezt nevezik szerzetesek így:
összekötve lenni azzal, akit nem szeretünk.
-
Szerzetesek,
és mi az: elválasztva lenni attól, akit szeretünk? E tanítás szerint bárki, aki
kívánatos, vonzó, kellemes formákat, hangokat, szagokat, ízeket, érintéseket,
dhammákat tapasztal, aki jóakarókkal akad össze, jólétet, kényelmet vagy
biztonságot akarókkal, anyával vagy apával, fivérrel, nővérrel, ifjabb rokonnal,
baráttal, társsal, vérrokonnal, és azután megfoszttatik attól az
együttműködéstől, érintkezéstől, kapcsolattól, összefonódástól – ezt nevezik
szerzetesek így: elválasztva lenni attól, akit szeretünk.
-
Szerzetesek,
és mi az: nem megkapni, amit kívánunk? Szerzetesek, a születésnek alávetett
lényekben e kívánság kél: Ó bárcsak ne lennénk alávetve a születésnek, és nem
kéne megszületnünk! De ezt kívánsággal nem lehet elérni. Ez pedig: nem
megkapni, amit kívánunk.
-
Szerzetesek,
az öregségnek alávetett lényekben e kívánság kél: Ó bárcsak ne lennénk alávetve
az öregségnek, és nem kéne megöregednünk! De ezt kívánsággal nem lehet elérni.
Ez pedig: nem megkapni, amit kívánunk.
-
Szerzetesek,
a betegségnek alávetett lényekben e kívánság kél: Ó bárcsak ne lennénk alávetve
a betegségnek, és nem kéne megbetegednünk! De ezt kívánsággal nem lehet elérni.
Ez pedig: nem megkapni, amit kívánunk.
-
Szerzetesek,
a bánatnak, siránkozásnak, nyomorúságnak, szomorúságnak, gyötrelemnek alávetett
lényekben e kívánság kél: Ó bárcsak ne lennénk alávetve a bánatnak,
siránkozásnak, nyomorúságnak, szomorúságnak, gyötrelemnek, és nem kéne
bánkódnunk, siránkoznunk, nyomorognunk, szomorodnunk, gyötrődnünk! De ezt
kívánsággal nem lehet elérni. Ez pedig: nem megkapni, amit kívánunk.
-
Szerzetesek,
és mi ez: összegezve a ragaszkodásteli öt léthalmaz szenvedés? Ezek a
következők: a forma ragaszkodásteli halmaza, az érzés ragaszkodásteli halmaza,
az észlelés ragaszkodásteli halmaza, a késztetések ragaszkodásteli halmaza, a
tudatosság ragaszkodásteli halmaza. Ezt nevezik röviden így: a ragaszkodásteli
öt léthalmaz szenvedés. Ezt nevezik szerzetesek a szenvedés nemes igazságának.
-
Szerzetesek,
és mi a szenvedés keletkezésének nemes igazsága? Ez az a szomj, amely
újralétesüléshez vezet, élvezethez és sóvárgáshoz kötődik, hol ebben, hol abban
gyönyörködik, nevezetesen az érzéki vágy, a létesülés vágya és a nemlétesülés
vágya.
-
És
ez a szomj hol születik, szerzetesek, és hol telepszik meg? Ami a világon
kedves és kellemes, ott születik ez a szomj, és ott telepszik meg.
-
És
mi kedves és kellemes a világon? A szem kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. A fül kedves és kellemes a világon,
ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az orr kedves és kellemes a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A nyelv kedves és
kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A test kedves
és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az elme
kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg.
-
A
formák kedvesek és kellemesek a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hangok kedvesek és kellemesek a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. A szagok kedvesek és kellemesek a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az ízek kedvesek és kellemesek a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az érintések kedvesek és
kellemesek a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A dhammák
kedvesek és kellemesek a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg.
-
A
szem tudatossága kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A fül tudatossága kedves és kellemes a világon, ott születik ez
a szomj és ott telepszik meg. Az orr tudatossága kedves és kellemes a világon,
ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A nyelv tudatossága kedves és
kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A test
tudatossága kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. Az elme tudatossága kedves és kellemes a világon, ott születik
ez a szomj és ott telepszik meg.
-
A
szem érzékelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A fül érzékelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. Az orr érzékelése kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. A nyelv érzékelése kedves és kellemes
a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A test érzékelése
kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az
elme érzékelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg.
-
A
szem érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon, ott születik ez
a szomj és ott telepszik meg. A fül érzékeléséből születő érzés kedves és
kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az orr
érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. A nyelv érzékeléséből születő érzés kedves és
kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A test
érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. Az elme érzékeléséből születő érzés kedves és
kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg.
-
A
forma észlelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hang észlelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. A szag észlelése kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az íz észlelése kedves és kellemes a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az érintés észlelése
kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A
dhamma észlelése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg.
-
A
forma akarása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hang akarása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. A szag akarása kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az íz akarása kedves és kellemes a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az érintés akarása kedves
és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A dhamma
akarása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik
meg.
-
A
forma szomja kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hang szomja kedves és kellemes a világon, ott születik ez a
szomj és ott telepszik meg. A szag szomja kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az íz szomja kedves és kellemes a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az érintés szomja kedves
és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A dhamma
szomja kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik
meg.
-
A
forma felidézése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hang felidézése kedves és kellemes a világon, ott születik ez
a szomj és ott telepszik meg. A szag felidézése kedves és kellemes a világon,
ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az íz felidézése kedves és kellemes
a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az érintés felidézése
kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. A
dhamma felidézése kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg.
-
A
forma fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott
telepszik meg. A hang fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott születik
ez a szomj és ott telepszik meg. A szag fontolgatása kedves és kellemes a
világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az íz fontolgatása
kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és ott telepszik meg. Az
érintés fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és
ott telepszik meg. A dhamma fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott
születik ez a szomj és ott telepszik meg. Ezt nevezik szerzetesek a szenvedés
keletkezése nemes igazságának.
-
Szerzetesek,
és mi a szenvedés megszűnésének nemes igazsága? Ez ennek a szomjnak nyom nélkül
való elhalványulása, kialvása, felhagyása, az eloldódás tőle, lemondás róla, a
megszabadulás és elválás tőle. És ez a szomj hol marad el, és hol szűnik meg?
Ami a világon kedves és kellemes, ott marad el ez a szomj, és ott szűnik meg.
-
És
mi kedves és kellemes a világon? A szem kedves és kellemes a világon, ott marad
el ez a szomj és ott szűnik meg. A fül kedves és kellemes a világon, ott marad
el ez a szomj és ott szűnik meg. Az orr kedves és kellemes a világon, ott marad
el ez a szomj és ott szűnik meg. A nyelv kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A test kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az elme kedves és kellemes a világon,
ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg.
-
A
formák kedvesek és kellemesek a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik
meg. A hangok kedvesek és kellemesek a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A szagok kedvesek és kellemesek a világon, ott marad el ez a szomj
és ott szűnik meg. Az ízek kedvesek és kellemesek a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. Az érintések kedvesek és kellemesek a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A dhammák kedvesek és kellemesek a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg.
-
A
szem tudatossága kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A fül tudatossága kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. Az orr tudatossága kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A nyelv tudatossága kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A test tudatossága kedves
és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az elme
tudatossága kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik
meg.
-
A
szem érzékelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A fül érzékelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. Az orr érzékelése kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A nyelv érzékelése kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A test érzékelése kedves és
kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az elme
érzékelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik
meg.
-
A
szem érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon, ott marad el ez
a szomj és ott szűnik meg. A fül érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes
a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az orr érzékeléséből
születő érzés kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A nyelv érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon,
ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A test érzékeléséből születő érzés kedves
és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az elme
érzékeléséből születő érzés kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg.
-
A
forma/alak észlelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és
ott szűnik meg. A hang észlelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez
a szomj és ott szűnik meg. A szag észlelése kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az íz észlelése kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az érintés észlelése kedves
és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A dhamma
észlelése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik
meg.
-
A
forma akarása kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A hang akarása kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. A szag akarása kedves és kellemes a világon, ott marad
el ez a szomj és ott szűnik meg. Az íz akarása kedves és kellemes a világon,
ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az érintés akarása kedves és
kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A dhamma akarása
kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg.
-
A
forma szomja kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A hang szomja kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj
és ott szűnik meg. A szag szomja kedves és kellemes a világon, ott marad el ez
a szomj és ott szűnik meg. Az íz szomja kedves és kellemes a világon, ott marad
el ez a szomj és ott szűnik meg. Az érintés szomja kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A dhamma szomja kedves és
kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg.
-
A
forma felidézése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A hang felidézése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. A szag felidézése kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az íz felidézése kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az érintés felidézése
kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A
dhamma felidézése kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg.
-
A
forma fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott
szűnik meg. A hang fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a
szomj és ott szűnik meg. A szag fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott
marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az íz fontolgatása kedves és kellemes a
világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. Az érintés fontolgatása
kedves és kellemes a világon, ott marad el ez a szomj és ott szűnik meg. A
dhamma fontolgatása kedves és kellemes a világon, ott születik ez a szomj és
ott telepszik meg. Ezt nevezik szerzetesek a szenvedés megszűnése nemes
igazságának.
-
Szerzetesek,
és mi a szenvedés megszűnéséhez vezető út nemes igazsága? Az éppen ez a nemes
nyolcas út, nevezetesen a helyes szemlélet, helyes elhatározás, helyes beszéd,
helyes cselekedet, helyes életvitel, helyes törekvés, helyes éberség, helyes
összeszedettség.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes szemlélet? Szerzetesek, ez a szenvedés tudása, a szenvedés
keletkezésének tudása, a szenvedés megszűnésének tudása, a szenvedés
megszűnéséhez vezető út tudása. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes szemléletnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes elhatározás? A lemondás elhatározása, a jóindulat elhatározása,
az ártalmatlanság elhatározása. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes
elhatározásnak.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes beszéd? Tartózkodás a hazugságtól, rágalmazástól, durvaságtól,
fecsegéstől. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes beszédnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes cselekedet? Tartózkodás élőlények elpusztításától, az oda nem
adott elvételétől, az érzéki vágyból fakadó hamis cselekedettől. Ezt nevezik,
szerzetesek, helyes cselekedetnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes életvitel? E tanítás szerint, szerzetesek, a nemes tanítvány
feladja a helytelen életvitelt, és a helyes életvitelhez tartja magát. Ezt
nevezik, szerzetesek, helyes életvitelnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes törekvés? E tanítás
szerint a szerzetes akaratát felkelti, törekszik, tetterejét felébreszti,
elméjét megerőlteti és törekszik arra, hogy a létre nem jött gonosz kedvezőtlen
állapotok létre ne jöjjenek. Akaratát felkelti, törekszik, tetterejét
felébreszti, elméjét megerőlteti és törekszik arra, hogy a létrejött gonosz
kedvezőtlen állapotok megszűnjenek. Akaratát felkelti, törekszik, tetterejét
felébreszti, elméjét megerőlteti és törekszik arra, hogy a létre nem jött
kedvező állapotok létrejöjjenek. Akaratát felkelti, törekszik, tetterejét
felébreszti, elméjét megerőlteti és törekszik arra, hogy a létrejött kedvező állapotok
fennmaradjanak, ne haljanak el, növekedésre jussanak, a teljes fejlődésben
kiteljesedjenek. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes törekvésnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes éberség? Szerzetesek, e tanítás szerint a szerzetes a testet
testként szemlélve él, szorgosan, tudatosan és éberen, félretéve a világ iránt
érzett mohóságot és szomorúságot. Az érzést az érzésben szemlélve él,
szorgosan, tudatosan és éberen, félretéve a világ iránt érzett mohóságot és
szomorúságot. A tudatot tudatként szemlélve él, szorgosan, tudatosan és éberen,
félretéve a világ iránt érzett mohóságot és szomorúságot. A dhammákat
dhammákként szemlélve él, szorgosan, tudatosan és éberen, félretéve a világ
iránt érzett mohóságot és szomorúságot. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes
éberségnek.
-
Szerzetesek,
és mi a helyes összeszedettség? E tanítás szerint a szerzetes az érzéki
élvezetektől teljesen elkülönülve, a kedvezőtlen állapotoktól teljesen
elkülönülve, az első elmélyedésbe lép és ott tartózkodik, amelyet gondolkodás
és elmélkedés kísér, az elkülönülésből születő örömmel és boldogsággal. Majd a
gondolkodás és elmélkedés elnyugvásával a második elmélyedésbe lép és ott
időzik, amely belsőleg lecsendesült és fókuszált tudattal jár, gondolkodás és
elmélkedés nélkül, az összeszedettségből születő örömmel és boldogsággal. Majd
az öröm is elhalványul, és az egykedvűségben időzik, éber tudatos jelenléttel,
a testtel még boldogságot érezvén, és a harmadik elmélyedésbe lép és ott
tartózkodik, melyet így írnak le a nemesek: „Boldogan él az, akinek éber
tudatossága egykedvű”. Majd a boldogság és fájdalom felhagyásával, a vidámság
és szomorúság korábbi eltűnése mellett, a negyedik elmélyedésbe lép és ott
tartózkodik, amely sem fájdalmas, sem kellemes, és az egykedvű éberség
tisztaságával bír. Ezt nevezik, szerzetesek, helyes összeszedettségnek. És ezt
nevezik szerzetesek a szenvedés megszűnéséhez vezető útnak.
(Tisztánlátás-refrén)
-
Ily
módon él a dhammákat dhammákként szemlélve belül, vagy a dhammákat dhammákként
szemlélve kívül, vagy a dhammákat dhammákként szemlélve belül és kívül. Vagy a
dhammákban keletkező természetüket szemlélve, vagy a dhammákban elmúló
természetüket szemlélve, vagy a dhammákban keletkező és elmúló természetüket
szemlélve él. Vagy a megismeréshez és éberséghez szükséges mértékben megalapozódik
benne annak éber tudása, hogy „van dhamma”. Szabadon él, semmihez sem kötődve a
világon. Hát ily módon él a szerzetes a dhammákat dhammákként, nevezetesen a
négy nemes igazságként szemlélve.
(Végkövetkeztetés)
-
Szerzetesek,
aki az éberség eme négy megalapozását ily módon gyakorolja hét éven keresztül,
az két eredmény egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem
térés, ha van még benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a hét évet/ne is beszéljünk hét évről, szerzetesek! Szerzetesek, aki az
éberség eme négy megalapozását ily módon gyakorolja hat éven keresztül, az két
eredmény egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha
van még benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a hat évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja öt éven keresztül, az két eredmény egyikét
várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még benne a
megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk az öt évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja négy éven keresztül, az két eredmény egyikét
várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még benne a
megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a négy évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja három éven keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a három évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja két éven keresztül, az két eredmény egyikét
várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még benne a
megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a két évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja egy éven keresztül, az két eredmény egyikét
várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még benne a
megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk az egy évet, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja hét hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a hét hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja hat hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a hat hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja öt hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk az öt hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja négy hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a négy hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja három hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a három hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja két hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a két hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja egy hónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk az egy hónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja egy félhónapon keresztül, az két eredmény
egyikét várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még
benne a megragadásnak maradéka.
-
De
hagyjuk a félhónapot, szerzetesek! Szerzetesek, aki az éberség eme négy
megalapozását ily módon gyakorolja hét napon keresztül, az két eredmény egyikét
várhatja: végső tudás itt és most, vagy a vissza nem térés, ha van még benne a
megragadásnak maradéka.
-
(Hát
erre hivatkozva mondtam:) Szerzetesek, ez az egyenes út, amely a lények
megtisztulásához, a szomorúság és bánat meghaladásához, a fájdalom és gyász
eltűnéséhez, az igaz út megleléséhez, a nibbána megtapasztalásához vezet –
nevezetesen az éberség négy megalapozása.
-
Így
szólt a Magasztos. A szerzetesek fellelkesülten és gyönyörködve hallgatták a
Magasztos szavait.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése